BLANK
WYCLIFFE LINKS
Contact Us
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input

Services and Connections

Translatiion Services

  • Identification and confirmation of the need for Bible Translation in a particular language community.
  • Identification of a church or para-church organisation serving and located within the recipient community.
  • Research about the language community to determine readiness to host a translation project.
  • Management of partner responsibilities.
  • Fulfilment of the managing and resource partner role (mobilizing resources and supporting local venture partners).
  • Connecting all partners within a translation project.
  • Liaising with the local coordinator or point-person.
  • Mediation between partners or stakeholders who experience conflict.
  • Partnership development and team building skills.
  • Forms and systems to enable reporting between partners.
  • Online guidance, training and knowledge.
  • Sponsored internships.

Connections:

  • Literacy
  • Orthography
  • Linguistics
  • Ethnoarts training and resources for use within Bible Translation, e.g. music and poetry.
  • Finding functional equivalent art forms in your culture to use in the translation of Scripture.

Connections:

Sound Engineering

  • Skills development for providing good recordings.
  • Training in the use of recording equipment and software.
  • Building a make-shift, cheap and useful recording studio.

Connections:

  • Skills development on Audacity and other related audio software.
  • Skills and IT development for loading recorded translations, or similar, onto audio devices.

Connections:

Church Engagement and Mission Mobilisation

  • A foundational course on world Christian mission.

Connections:

  • Skills development for creating and using Bible stories in different areas of life.
  • Using Bible stories in Scripture Engagement.
  • Using Bible stories with translation groups.

Connections:

  • Identification of a Wycliffe Ambassador from among your congregation.
  • A continued relationship with your chosen Wycliffe ambassador to share stories, upcoming opportunities and prayer needs with.
  • A team of Wycliffe representatives to be part of or lead your church service, including any elements you would like.
  • Join us as we Run for the Bible-less.
  • Take part in a race or event, e.g. 947 Ride Joburg.
  • Hold a fundraising challenge or event.
  • Hold an awareness event.
  • Invite Wycliffe to join your event or to visit your church or small group.

Connections:

  • As a church family, commit to pray for a language group in southern Africa and beyond who are doing Bible Translation.

Connections:

Other

  • Skills development for agriculture.

Connections:

  • Support for missionaries; coming alongside you to see how we can help: practical, spiritual, emotional.
    • Guidance and mentoring.
    • Prayer and fellowship.
    • Basic training and counselling services.
    • Logistical support.
    • Sourcing and sending needed items.
    • And more...

Connections:

  • Standing together in prayer.
  • Intercession for language groups doing Bible Translation.
  • Praying for the Bible Translation Movement.
  • Adopt a Language.

Connections:

  • Do you have a need? Let us know and we can help you source support, resources and/or opportunities.

IT Service Centre

  • Help with basic IT needs (including remote support).
  • Help with the setup of new and old laptops.
  • Troubleshooting problems with IT software or hardware.
  • Upgrading software.
  • Replacing parts.
  • Sourcing laptops for your needs.
  • Sourcing parts or software for your needs.
  • Bible Translation software (e.g. Paratext).
  • Keeping your system safe.
  • Online storage.
  • Help with Paratext questions or problems.

Connections:

BT and OBT Consulting

  • Training to become a Bible Translation consultant, taking place in Cape Town.

(requires participation in an ongoing translation)

Connections:

  • Building skills in the original Biblical languages.
  • Applicable for beginners as well as consultants and exegetes.

Connections:

Scripture Engagement (SE)

  • Training to develop local SE resources.
  • Scripture Engagement Workshops.
  • Identifying local needs as well as skills and groups within your community.
  • Creating studies and devotionals for use by different groups within your community.

Connections:

  • Ethnoarts workshops.
  • Identifying local needs as well as art forms within your community to meet those needs, e.g. music, visual art, dramatic reading, and oral performance.
  • Creation of SE through art forms for use in worship, teaching, discipleship, and evangelism.

Connections:

  • Using Bible Stories in social settings.
  • Training to host an oral Bible study using translated Bible stories.

Connections:

  • Work through trauma using Scripture.
  • Resources for disaster relief.

Connections:

  • Resources and training in various elements of SE.

Connections:

Financial Services

  • Become a regular financial partner.

Connections:

  • Tracking budgets and spending across multiple currencies in different countries, using international conversion rates.
  • Local monthly field budgets in local currencies.
  • 1-year expense budgets.
  • 5-year funder budgets in multiple currencies.
  • Budgeting software and processes.
  • Local field budgets – how to budget for a translation project.
  • Support for those using budgets.
  • Monthly reporting of expenses.
  • How to report back and use field journals / financial records.

(Training for approx. 3 people over 3 days. Computer literacy is helpful)

  • Advice and training for other translation organisations as they develop systems for working financially with translation teams across borders.

subscribe newsletter heading

subscribe newsletter heading mobile